Автор: Letair,
18 июля 2008 г. в 14:58
Сольемся в скорости с тобой,
И пыль от всех нас закрывает
Нам хорошо с тобой вдвоем -
Мы мчимся, а куда не знаем,
Мы счастливы вдвойне душой,
Что телами нашими играет,
Что ты делаешь со мной?
Над собой контроль я потеряю -
Ты слабость чувствуешь мою
И скорость легче набираешь,
Еще сильнее я тебя люблю,
Схвачусь я крепче за тебя,
Легко меня ты понимаешь,
Своим телом мне даешь понять,
Что страха нет,
Тебе могу я доверять,
Тобой пытаюсь управлять,
Ты податлива немного
и ждешь ласки от меня..
Коснусь ладонью, проведу,
Ты сбавишь темп и лаской насладишься,
Знаешь, я не подведу, -
Отдашься мне ты, не боишься
И знаешь - я тебя веду,
Куда? - Не знаешь ты,
Глаза закроешь, мы как птица
Летим.. может на свою беду..
Не важно - хотим жизнью насладиться,
Душа моя с твоей сплетется -
Я почувствую тебя
И знаешь ты, что я хочу,
Как быстро разгадала ты меня -
Опережаешь мои мысли..
С тобою жизнь моя полна
И вместе мы летим,
Куда? - не важно...
С тобой я не хочу остановиться...
С Любовью к лошадям,
Ваш Санек
ОБСУЖДЕНИЕ
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии в этом разделе вам необходимо зарегистрироваться и авторизоваться (ввести свой логин и пароль в соответствующую форму на главной странице)!
7 апреля 2009, 01:24:28
класс! мне понравилось
7 апреля 2009, 01:24:28
Letair, а некоторая... эээ... двусмысленность стихов была изначальна задумана или получилась совершенно случайно?
7 апреля 2009, 01:24:28
Задумано изначально. Вы уже заметили что стихотворение можно было расценить как о любимой женщине, так оно и было, но я сравнил эту любовь с тем ощущением когда ты несешься на лошади. Очень мало моментов стих содержит где читатель бы сам понял что там говорится не про женщину, а про лошадь. Кто то даже прочитав мое стихотворение, после первого варианта "женщина" сказали что наверное тогда про машину )) . Кому даю читать специально не сообщаю что это про лошадь, потому что это только отчасти так, это про любовь, т.к. я влюблен :-))
7 апреля 2009, 01:24:28
В ответ на:
Задумано изначально.
Тогда молодчина! Просто у меня была ситауция, когда я настряпала стишки про заход на препятствие, а нелошадные товарисчи в один голос утверждали, что это про секс .
Единственно, мне кажется, надо бы ритм немного подправить. Не обязательно, чтоб был весь чистенький и гладенький, пусть себе варьируется - но не хорошо, что постоянные "сбои". Вы попробуйте прочитать стихи себе самому вслух, и где язык немного запнется - там и надо чуть "причесать". Достаточно поменять одно слово, или переставить местами, убрать лишнее, добавить предлог, междометье... попробуйте! А то в таком виде вы как будто выпускаете свои ситихи на улицу в неглаженых брюках и с пуговицами, застегнутыми сикось-накось - жалко же их!
7 апреля 2009, 01:24:28
Буду рад если подправите, потому что я уже много раз себе перечитывал и ничего особого не вижу хотя некоторые моменты видны, но я их себе читаю так что все складывается! :-)))) лишь автор может правильно прочитать то что им написано
7 апреля 2009, 01:24:28
Сольемся в скорости с тобой,
И пыль от всех нас закрывает
Нам хорошо с тобой вдвоем -
Мы мчимся, а куда не знаем,
Мы счастливы вдвойне душой,
Что телами нашими играет,
Что ты делаешь со мной?
Контроль я над собой теряю -
Ты слабость чувствуешь мою
И скорость легче набираешь,
Еще сильней тебя люблю,
Тебя за шею обнимая,
Легко меня ты понимаешь,
Своим телом мне даешь понять,
Что страха нет,
Тебе могу я доверять,
Пытаюсь я тобою управлять,
И ты податлива немного
Ждешь ласки от меня..
Коснусь ладонью, проведу,
Ты сбавишь темп и лаской насладишься,
Веришь, что не подведу, -
Отдашься мне ты, не боишься
И знаешь - я тебя веду,
Куда? - Не знаешь ты,
Глаза закроешь, мы как птица
Летим.. может на свою беду..
Не важно - хотим жизнью насладиться,
Моя душа с твоей сплетется -
И я почувствую тебя,
А ты поймешь, что я хочу -
Так быстро разгадала ты меня -
Опережаешь мои мысли..
С тобою жизнь моя полна
И вместе мы летим,
Куда? - не важно...
С тобой я не хочу остановиться...
7 апреля 2009, 01:24:28
вроде бы так лучше?
7 апреля 2009, 01:24:28
Значительно лучше!
Ну, еще чуть-чуть и будет почти совсем хорошо. Например, вот как-то так:
Сольемся в скорости с тобой,
И пыль от всех нас закрывает
Нам хорошо с тобой вдвоем -
Мы мчимся, а куда не знаем,
Мы счастливы вдвойне душой,
Что (вскользь) телами нашими играет,
(Но) Что ты (? друг мой ?) делаешь со мной?
Контроль я над собой теряю -
Ты слабость чувствуешь мою
И скорость легче набираешь,
Еще сильней тебя люблю,
Тебя за шею обнимая,
Легко меня ты понимаешь,
(и телом мне своим даешь понять)
Что страха нет,
Тебе могу я доверять,
Пытаюсь я тобою управлять,
И ты податлива немного
Ждешь ласки от меня..
Коснусь ладонью, проведу,
Ты сбавишь темп и лаской насладишься,
(И) Веришь, что не подведу, -
Отдашься мне ты, не боишься
И знаешь - я тебя веду,
Куда? - Не знаешь ты, Глаза
закроешь, мы как птица
Летим.. (быть) может на свою беду..
Не важно - (лишь бы) жизнью насладиться,
Моя душа с твоей сплетется -
И я почувствую тебя,
А ты поймешь, что я хочу -
(Вмиг) разгадала ты меня -
Опережаешь мои мысли..
С тобою жизнь моя полна
И вместе мы летим,
Куда? - не важно...
С тобой я не хочу остановиться...
7 апреля 2009, 01:24:28
про "друг мой" не согласен, так как объектом у меня в стихе в первую очередь женщина (по крайней мере все так должны подумать)
7 апреля 2009, 01:24:28
Мне тоже не очень нравится - не уверена, что там с ритмической точки зрения вообще что-то нужно, поэтому и поставила вопросительный знак. Однако "друг мой" - вполне нормальное обращение к женщине - см. Александр Сергеевич Пушкин ("Мой друг, забыты мной следы минувших лет", "Еще ты дремлешь, друг прелестный" и т.д.) .
В любом случае, Letair, это ВАШИ стихи, так что вы совершенно не обязаны быть с кем бы то ни было согласны! Да и все остальные "правки" - тоже совершенно приблизительные, просто в качестве примера "как можно было бы", а отнюдь не в качестве "руководства к действию". И мне совершенно не хочется как-то вас "подправлять", скорей хотелось просто показать те места, где, мне кажется, еще не очень хорошо. Возможно, вам придут в голову значительно более удачные варианты "замены" или вам просто больше нравится привычная старая версия и захочется все оставить как есть.
7 апреля 2009, 01:24:28
вполне нормально, но про друга как то теряется сразу страсть и сильно смягчает стих, который должен быть сумасшедшим, что хочется лететь черт знает куда, в остальном я предпочитаю пока второй вариант свой, хотя третий тоже нормально звучит, но есть некоторые моменты который читаются хорошо, но когда я читаю свое и по своему звучит не менее приятно, просто многие читают не так как нужно и у них все не так складывается красиво ))))
например "быть может на свою беду" (длинно и как то по старому слова "быть может" звучит - раньше так модно было в стихах), а мне больше нравится когда более коротко и ясно "....может на свою беду"
А там где два раза встречается "И" тоже не звучит, я специально перед словом "Верить" не стал ставить "И", т.к. идет повтор дальше "И знаешь", поэтому там нужно читать просто "Веришь", ну вот как бы и все )))) если бы видели самый первый вариант )))))) то вообще критика была к месту )))))